Descargar gratis
1 Samuel 21:3
“Ahora pues, ¿qué tienes á mano? dame cinco panes, ó lo que se hallare.”
Reina-Valera (RV)

🌐 1 Samuel 21:3 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
Now therefore what is under thine hand? give me five loaves of bread in mine hand, or what there is present.
American Standard Version (ASV)English
Now therefore what is under thy hand? give me five loaves of bread in my hand, or whatsoever there is present.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und nun, was ist unter deiner Hand? Gib fünf Brote in meine Hand, oder was sich vorfindet.
Reina-Valera (RV)Español
Ahora pues, ¿qué tienes á mano? dame cinco panes, ó lo que se hallare.
Bíblia Livre (BL)Português
Agora, pois, o que tens à mão? Dá-me cinco pães, ou o que se achar.
Nova Versão (NVA)Português
Agora, o que tens nas mãos? Dá-me cinco fatias de pão, ou qualquer coisa que tiveres aí".

📖 1 Samuel 21:3 en contexto

1Y VINO David á Nob, á Ahimelech sacerdote: y sorprendióse Ahimelech de su encuentro, y díjole: ¿Cómo tú solo, y nadie contigo?
2Y respondió David al sacerdote Ahimelech: El rey me encomendó un negocio, y me dijo: Nadie sepa cosa alguna de este negocio á que yo te envío, y que yo te he mandado; y yo señalé á los criados un cierto lugar.
3Ahora pues, ¿qué tienes á mano? dame cinco panes, ó lo que se hallare.
4Y el sacerdote respondió á David, y dijo: No tengo pan común á la mano; solamente tengo pan sagrado: mas lo daré si los criados se han guardado mayormente de mujeres.
5Y David respondió al sacerdote, y díjole: Cierto las mujeres nos han sido reservadas desde anteayer cuando salí, y los vasos de los mozos fueron santos, aunque el camino es profano: cuanto más que hoy habrá otro pan santificado en los vasos.
Padre Leo

Lee 1 Samuel 21 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS