1 Samuel 21:15
“¿Fáltanme á mí locos, para que hayáis traído éste que hiciese del loco delante de mí? ¿había de venir éste á mi casa?”
Reina-Valera (RV)
🌐 1 Samuel 21:15 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Have I need of mad men, that ye have brought this fellow to play the mad man in my presence? shall this fellow come into my house?
American Standard Version (ASV)English
Do I lack madmen, that ye have brought this fellow to play the madman in my presence? shall this fellow come into my house?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Fehlt es mir an Wahnsinnigen, daß ihr diesen hergebracht habt, um sich bei mir wahnsinnig zu gebärden? Sollte der in mein Haus kommen?
Reina-Valera (RV)Español
¿Fáltanme á mí locos, para que hayáis traído éste que hiciese del loco delante de mí? ¿había de venir éste á mi casa?
Bíblia Livre (BL)Português
Faltam a mim loucos, para que trouxésseis este que fizesse de louco diante de mim? havia de vir este à minha casa?
Nova Versão (NVA)Português
Teria eu necessidade de homens loucos para que vós trouxésseis este indivíduo para agir como um em minha presença? Este indivíduo realmente entrará na minha casa?".
📖 1 Samuel 21:15 en contexto
13Y mudó su habla delante de ellos, y fingióse loco entre sus manos, y escribía en las portadas de las puertas, dejando correr su saliva por su barba.
14Y dijo Achîs á sus siervos: He aquí estáis viendo un hombre demente; ¿por qué lo habéis traído á mí?
15¿Fáltanme á mí locos, para que hayáis traído éste que hiciese del loco delante de mí? ¿había de venir éste á mi casa?
Lee 1 Samuel 21 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS