Descargar gratis
1 Samuel 2:18
“Y el joven Samuel ministraba delante de Jehová, vestido de un ephod de lino.”
Reina-Valera (RV)

🌐 1 Samuel 2:18 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
But Samuel ministered before the Lord, being a child, girded with a linen ephod.
American Standard Version (ASV)English
But Samuel ministered before Jehovah, being a child, girded with a linen ephod.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Samuel diente vor Jehova, ein Knabe, umgürtet mit einem leinenen Ephod.
Reina-Valera (RV)Español
Y el joven Samuel ministraba delante de Jehová, vestido de un ephod de lino.
Bíblia Livre (BL)Português
E o jovem Samuel ministrava diante do SENHOR, vestido de um éfode de linho.
Nova Versão (NVA)Português
Mas Samuel servia Yahweh como uma criança, vestido de um colete sacerdotal de linho.

📖 1 Samuel 2:18 en contexto

16Y si le respondía el varón, Quemen luego el sebo hoy, y después toma tanta como quisieres; él respondía: No, sino ahora la has de dar: de otra manera yo la tomaré por fuerza.
17Era pues el pecado de los mozos muy grande delante de Jehová; porque los hombres menospreciaban los sacrificios de Jehová.
18Y el joven Samuel ministraba delante de Jehová, vestido de un ephod de lino.
19Y hacíale su madre una túnica pequeña, y traíasela cada año, cuando subía con su marido á ofrecer el sacrificio acostumbrado.
20Y Eli bendijo á Elcana y á su mujer, diciendo: Jehová te dé simiente de esta mujer en lugar de esta petición que hizo á Jehová. Y volviéronse á su casa.
Padre Leo

Lee 1 Samuel 2 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS