1 Samuel 18:29
“Temióse más de David; y fué Saúl enemigo de David todos los días.”
Reina-Valera (RV)
🌐 1 Samuel 18:29 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David’s enemy continually.
American Standard Version (ASV)English
And Saul was yet the more afraid of David; and Saul was David’s enemy continually.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Saul fürchtete sich noch mehr vor David; und Saul wurde David feind alle Tage.
Reina-Valera (RV)Español
Temióse más de David; y fué Saúl enemigo de David todos los días.
Bíblia Livre (BL)Português
Temeu-se mais de Davi; e foi Saul inimigo de Davi todos os dias.
Nova Versão (NVA)Português
Saul temeu ainda mais Davi e, de contínuo, o odiava.
📖 1 Samuel 18:29 en contexto
27Levantóse David, y partióse con su gente, é hirió doscientos hombres de los Filisteos; y trajo David los prepucios de ellos, y entregáronlos todos al rey, para que él fuese hecho yerno del rey. Y Saúl le dió á su hija Michâl por mujer.
28Pero Saúl, viendo y considerando que Jehová era con David, y que su hija Michâl lo amaba,
29Temióse más de David; y fué Saúl enemigo de David todos los días.
30Y salían los príncipes de los Filisteos; y como ellos salían, portábase David más prudentemente que todos los siervos de Saúl: y era su nombre muy ilustre.
Lee 1 Samuel 18 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS