1 Samuel 17:41
“Y el Filisteo venía andando y acercándose á David, y su escudero delante de él.”
Reina-Valera (RV)
🌐 1 Samuel 17:41 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him.
American Standard Version (ASV)English
And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und der Philister ging und kam dem David immer näher, und der Mann, der den Schild trug, vor ihm her.
Reina-Valera (RV)Español
Y el Filisteo venía andando y acercándose á David, y su escudero delante de él.
Bíblia Livre (BL)Português
E o filisteu vinha andando e aproximando-se a Davi, e seu escudeiro diante dele.
Nova Versão (NVA)Português
O filisteu veio e se aproximou de Davi, com seu escudeiro à sua frente.
📖 1 Samuel 17:41 en contexto
39Y ciñó David su espada sobre sus vestidos, y probó á andar, porque nunca había probado. Y dijo David á Saúl: Yo no puedo andar con esto, porque nunca lo practiqué. Y echando de sí David aquellas cosas,
40Tomó su cayado en su mano, y escogióse cinco piedras lisas del arroyo, y púsolas en el saco pastoril y en el zurrón que traía, y con su honda en su mano vase hacia el Filisteo.
41Y el Filisteo venía andando y acercándose á David, y su escudero delante de él.
42Y como el Filisteo miró y vió á David túvole en poco; porque era mancebo, y rubio, y de hermoso parecer.
43Y dijo el Filisteo á David: ¿Soy yo perro para que vengas á mí con palos? Y maldijo á David por sus dioses.
Lee 1 Samuel 17 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS