Descargar gratis
1 Samuel 14:44
“Y Saúl respondió: Así me haga Dios y así me añada, que sin duda morirás, Jonathán.”
Reina-Valera (RV)

🌐 1 Samuel 14:44 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.
American Standard Version (ASV)English
And Saul said, God do so and more also; for thou shalt surely die, Jonathan.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Saul sprach: So tue mir Gott, und so füge er hinzu, du mußt gewißlich sterben, Jonathan!
Reina-Valera (RV)Español
Y Saúl respondió: Así me haga Dios y así me añada, que sin duda morirás, Jonathán.
Bíblia Livre (BL)Português
E Saul respondeu: Assim me faça Deus e assim me acrescente, que sem dúvida morrerás, Jônatas.
Nova Versão (NVA)Português
Saul disse: "Deus me castigue ainda mais se tu não morreres, Jônatas."

📖 1 Samuel 14:44 en contexto

42Y Saúl dijo: Echad suerte entre mí y Jonathán mi hijo. Y fué tomado Jonathán.
43Entonces Saúl dijo á Jonathán: Declárame qué has hecho. Y Jonathán se lo declaró, y dijo: Cierto que gusté con la punta de la vara que traía en mi mano, un poco de miel: ¿y he aquí he de morir?
44Y Saúl respondió: Así me haga Dios y así me añada, que sin duda morirás, Jonathán.
45Mas el pueblo dijo á Saúl: ¿Ha pues de morir Jonathán, el que ha hecho esta salud grande en Israel? No será así. Vive Jehová, que no ha de caer un cabello de su cabeza en tierra, pues que ha obrado hoy con Dios. Así libró el pueblo á Jonathán, para que no muriese.
46Y Saúl dejó de seguir á los Filisteos; y los Filisteos se fueron á su lugar.
Padre Leo

Lee 1 Samuel 14 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS