Descargar gratis
1 Samuel 1:6
“Y su competidora la irritaba, enojándola y entristeciéndola, porque Jehová había cerrado su matriz.”
Reina-Valera (RV)

🌐 1 Samuel 1:6 — 8 Traducciones

King James Version (KJV)English
And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the Lord had shut up her womb.
American Standard Version (ASV)English
And her rival provoked her sore, to make her fret, because Jehovah had shut up her womb.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und ihre Widersacherin kränkte sie mit vieler Kränkung, um sie aufzubringen, weil Jehova ihren Mutterleib verschlossen hatte.
Reina-Valera (RV)Español
Y su competidora la irritaba, enojándola y entristeciéndola, porque Jehová había cerrado su matriz.
Bíblia Livre (BL)Português
E sua concorrente a irritava, irando-a e entristecendo-a, porque o SENHOR havia fechado sua madre.
Nova Versão (NVA)Português
Sua rival a provocava severamente a fim de irritá-la, pois Yaweh fechara seu útero.

📖 1 Samuel 1:6 en contexto

4Y cuando venía el día, Elcana sacrificaba, y daba á Peninna su mujer, y á todos sus hijos y á todas sus hijas, á cada uno su parte.
5Mas á Anna daba una parte escogida; porque amaba á Anna, aunque Jehová había cerrado su matriz.
6Y su competidora la irritaba, enojándola y entristeciéndola, porque Jehová había cerrado su matriz.
7Y así hacía cada año: cuando subía á la casa de Jehová, enojaba así á la otra; por lo cual ella lloraba, y no comía.
8Y Elcana su marido le dijo: Anna, ¿por qué lloras? ¿y por qué no comes? ¿y por qué está afligido tu corazón? ¿No te soy yo mejor que diez hijos?
Padre Leo

Lee 1 Samuel 1 con Padre Leo

Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.

Descargar gratis para iOS