1 Reyes 19:1
“Y ACHAB dió la nueva á Jezabel de todo lo que Elías había hecho, de como había muerto á cuchillo á todos los profetas.”
Reina-Valera (RV)
🌐 1 Reyes 19:1 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
And Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and withal how he had slain all the prophets with the sword.
American Standard Version (ASV)English
And Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and withal how he had slain all the prophets with the sword.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Ahab berichtete der Isebel alles, was Elia getan hatte, und alles, wie er alle Propheten mit dem Schwerte getötet hätte.
Reina-Valera (RV)Español
Y ACHAB dió la nueva á Jezabel de todo lo que Elías había hecho, de como había muerto á cuchillo á todos los profetas.
Bíblia Livre (BL)Português
E Acabe deu a notícia a Jezabel de tudo o que Elias havia feito, de como havia matado à espada a todos os profetas.
Nova Versão (NVA)Português
Acabe contou a Jezabel tudo o que Elias havia feito e como matara todos os profetas com a espada.
📖 1 Reyes 19:1 en contexto
1Y ACHAB dió la nueva á Jezabel de todo lo que Elías había hecho, de como había muerto á cuchillo á todos los profetas.
2Entonces envió Jezabel á Elías un mensajero, diciendo: Así me hagan los dioses, y así me añadan, si mañana á estas horas yo no haya puesto tu persona como la de uno de ellos.
3Viendo pues el peligro, levantóse y fuése por salvar su vida, y vino á Beer-seba, que es en Judá, y dejó allí su criado.
Lee 1 Reyes 19 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS