1 Corintios 4:18
“Mas algunos están envanecidos, como si nunca hubiese yo de ir á vosotros.”
Reina-Valera (RV)
🌐 1 Corintios 4:18 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
Now some are puffed up, as though I would not come to you.
American Standard Version (ASV)English
Now some are puffed up, as though I were not coming to you.
Open English Bible (OEB)English
Some, I hear, are puffed up with pride, thinking that I am not coming to you.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Etliche aber sind aufgeblasen, als ob ich nicht zu euch kommen würde.
Reina-Valera (RV)Español
Mas algunos están envanecidos, como si nunca hubiese yo de ir á vosotros.
Bíblia Livre (BL)Português
Mas alguns andam arrogantes, como se eu não fosse até vós.
Nova Versão (NVA)Português
Alguns de vós vos tornastes arrogantes, agindo como se eu não estivesse para ir visitar-vos.
📖 1 Corintios 4:18 en contexto
16Por tanto, os ruego que me imitéis.
17Por lo cual os he enviado á Timoteo, que es mi hijo amado y fiel en el Señor, el cual os amonestará de mis caminos cuáles sean en Cristo, de la manera que enseño en todas partes en todas las iglesias.
18Mas algunos están envanecidos, como si nunca hubiese yo de ir á vosotros.
19Empero iré presto á vosotros, si el Señor quisiere; y entenderé, no las palabras de los que andan hinchados, sino la virtud.
20Porque el reino de Dios no consiste en palabras, sino en virtud.
Lee 1 Corintios 4 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS