1 Corintios 14:33
“Porque Dios no es Dios de disensión, sino de paz; como en todas las iglesias de los santos.”
Reina-Valera (RV)
🌐 1 Corintios 14:33 — 8 Traducciones
King James Version (KJV)English
For God is not the author of confusion, but of peace, as in all churches of the saints.
American Standard Version (ASV)English
for God is not a God of confusion, but of peace. As in all the churches of the saints,
Open English Bible (OEB)English
for God is not a God of disorder, but of peace.) This custom prevails in all the churches of Christ’s people.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn Gott ist nicht ein Gott der Unordnung, sondern des Friedens, wie in allen Versammlungen der Heiligen.
Reina-Valera (RV)Español
Porque Dios no es Dios de disensión, sino de paz; como en todas las iglesias de los santos.
Bíblia Livre (BL)Português
Porque Deus não é de confusão, mas de paz, como em todas as igrejas dos santos.
Nova Versão (NVA)Português
Porque Deus não é Deus de confusão, mas de paz. Esta é a ordenança em todas as igrejas dos santos.
📖 1 Corintios 14:33 en contexto
31Porque podéis todos profetizar uno por uno, para que todos aprendan, y todos sean exhortados.
32Y los espíritus de los que profetizaren, sujétense á los profetas;
33Porque Dios no es Dios de disensión, sino de paz; como en todas las iglesias de los santos.
34Vuestras mujeres callen en las congregaciones; porque no les es permitido hablar, sino que estén sujetas, como también la ley dice.
35Y si quieren aprender alguna cosa, pregunten en casa á sus maridos; porque deshonesta cosa es hablar una mujer en la congregación.
Lee 1 Corintios 14 con Padre Leo
Planes de lectura guiados, devocionales diarios y un compañero de IA que te ayuda a entender las Escrituras — en español, inglés, alemán y portugués.
Descargar gratis para iOS