Römer 6:18
“Freigemacht aber von der Sünde, seid ihr Sklaven der Gerechtigkeit geworden.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Römer 6:18 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.
American Standard Version (ASV)English
and being made free from sin, ye became servants of righteousness.
Open English Bible (OEB)English
Set free from the control of sin, you became servants to righteousness.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Freigemacht aber von der Sünde, seid ihr Sklaven der Gerechtigkeit geworden.
Reina-Valera (RV)Español
Y libertados del pecado, sois hechos siervos de la justicia.
Bíblia Livre (BL)Português
e, sendo libertos do pecado, vos tornastes servos da justiça.
Nova Versão (NVA)Português
Tendes sido libertos do pecado e feitos escravos da justiça.
📖 Römer 6:18 im Kontext
16Wisset ihr nicht, daß, wem ihr euch darstellet als Sklaven zum Gehorsam, ihr dessen Sklaven seid, dem ihr gehorchet? Entweder der Sünde zum Tode, oder des Gehorsams zur Gerechtigkeit?
17Gott aber sei Dank, daß ihr Sklaven der Sünde waret, aber von Herzen gehorsam geworden seid dem Bilde der Lehre, welchem ihr übergeben worden seid!
18Freigemacht aber von der Sünde, seid ihr Sklaven der Gerechtigkeit geworden.
19Ich rede menschlich, wegen der Schwachheit eures Fleisches. Denn gleichwie ihr eure Glieder dargestellt habt zur Sklaverei der Unreinigkeit und der Gesetzlosigkeit zur Gesetzlosigkeit, also stellet jetzt eure Glieder dar zur Sklaverei der Gerechtigkeit zur Heiligkeit.
20Denn als ihr Sklaven der Sünde waret, da waret ihr Freie von der Gerechtigkeit.
Lies Römer 6 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen