Kostenlos laden
Römer 15:17
“Ich habe also etwas zum Rühmen in Christo Jesu in den Dingen, die Gott angehen.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Römer 15:17 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.
American Standard Version (ASV)English
I have therefore my glorying in Christ Jesus in things pertaining to God.
Open English Bible (OEB)English
It is, then, through my union with Christ Jesus that I have a proud confidence in my work for God.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich habe also etwas zum Rühmen in Christo Jesu in den Dingen, die Gott angehen.
Reina-Valera (RV)Español
Tengo, pues, de qué gloriarme en Cristo Jesús en lo que mira á Dios.
Bíblia Livre (BL)Português
Assim eu me orgulho em Jesus Cristo das coisas relacionadas a Deus,
Nova Versão (NVA)Português
Tenho, então, orgulho em Cristo Jesus nas coisas pertinentes a Deus.

📖 Römer 15:17 im Kontext

15Ich habe aber zum Teil euch freimütiger geschrieben, Brüder, um euch zu erinnern, wegen der Gnade, die mir von Gott gegeben ist,
16um ein Diener Christi Jesu zu sein für die Nationen, priesterlich dienend an dem Evangelium Gottes, auf daß das Opfer der Nationen angenehm werde, geheiligt durch den Heiligen Geist.
17Ich habe also etwas zum Rühmen in Christo Jesu in den Dingen, die Gott angehen.
18Denn ich werde nicht wagen, etwas von dem zu reden, was Christus nicht durch mich gewirkt hat zum Gehorsam der Nationen durch Wort und Werk,
19in der Kraft der Zeichen und Wunder, in der Kraft des Geistes Gottes , so daß ich von Jerusalem an und ringsumher bis nach Illyrikum das Evangelium des Christus völlig verkündigt habe,
Pfarrer Leo

Lies Römer 15 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen