Richter 3:14
“Und die Kinder Israel dienten Eglon, dem König von Moab, achtzehn Jahre.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Richter 3:14 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
American Standard Version (ASV)English
And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und die Kinder Israel dienten Eglon, dem König von Moab, achtzehn Jahre.
Reina-Valera (RV)Español
Y sirvieron los hijos de Israel á Eglón rey de los Moabitas diez y ocho años.
Bíblia Livre (BL)Português
E serviram os filhos de Israel a Eglom rei dos moabitas dezoito anos.
Nova Versão (NVA)Português
Os israelitas serviram a Eglom, rei de Moabe, por dezoito anos.
📖 Richter 3:14 im Kontext
12Und die Kinder Israel taten wiederum, was böse war in den Augen Jehovas; und Jehova stärkte Eglon, den König von Moab, wider Israel, weil sie taten, was böse war in den Augen Jehovas.
13Und er versammelte zu sich die Kinder Ammon und Amalek; und er zog hin und schlug Israel, und sie nahmen die Palmenstadt in Besitz.
14Und die Kinder Israel dienten Eglon, dem König von Moab, achtzehn Jahre.
15Und die Kinder Israel schrien zu Jehova; und Jehova erweckte ihnen einen Retter, Ehud, den Sohn Geras, einen Benjaminiter, einen Mann, der links war. Und die Kinder Israel sandten durch ihn ein Geschenk an Eglon, den König von Moab.
16Und Ehud machte sich ein Schwert, das zwei Schneiden hatte, eine Elle seine Länge; und er gürtete es unter seinen Rock an seine rechte Hüfte.
Lies Richter 3 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen