Richter 3:11
“Und das Land hatte Ruhe vierzig Jahre. Und Othniel, der Sohn Kenas', starb.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Richter 3:11 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died.
American Standard Version (ASV)English
And the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und das Land hatte Ruhe vierzig Jahre. Und Othniel, der Sohn Kenas', starb.
Reina-Valera (RV)Español
Y reposó la tierra cuarenta años; y murió Othoniel, hijo de Cenez.
Bíblia Livre (BL)Português
E repousou a terra quarenta anos; e morreu Otniel, filho de Quenaz.
Nova Versão (NVA)Português
A terra teve paz por quarenta anos. Então, Otoniel, filho de Quenaz, morreu.
📖 Richter 3:11 im Kontext
9Und die Kinder Israel schrieen zu Jehova; und Jehova erweckte den Kindern Israel einen Retter, der sie rettete: Othniel, den Sohn Kenas', den jüngeren Bruder Kalebs.
10Und der Geist Jehovas kam über ihn, und er richtete Israel; und er zog aus zum Streite, und Jehova gab Kuschan-Rischathaim, den König von Aram, in seine Hand, und seine Hand wurde stark wider Kuschan-Rischathaim.
11Und das Land hatte Ruhe vierzig Jahre. Und Othniel, der Sohn Kenas', starb.
12Und die Kinder Israel taten wiederum, was böse war in den Augen Jehovas; und Jehova stärkte Eglon, den König von Moab, wider Israel, weil sie taten, was böse war in den Augen Jehovas.
13Und er versammelte zu sich die Kinder Ammon und Amalek; und er zog hin und schlug Israel, und sie nahmen die Palmenstadt in Besitz.
Lies Richter 3 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen