Psalmen 83:13
“Mein Gott, mache sie gleich einem Staubwirbel, gleich Stoppeln vor dem Winde!”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 83:13 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
American Standard Version (ASV)English
O my God, make them like the whirling dust; As stubble before the wind.
Open English Bible (OEB)English
Whirl them, my God, like dust, like stubble before the wind.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Mein Gott, mache sie gleich einem Staubwirbel, gleich Stoppeln vor dem Winde!
Reina-Valera (RV)Español
Dios mío, ponlos como á torbellinos; como á hojarascas delante del viento.
Bíblia Livre (BL)Português
Deus meu, faze-os como a um redemoinho, como a palhas perante o vento;
Nova Versão (NVA)Português
Meu Deus, torna-os como o redemoinho, como palha ante o vento,
📖 Psalmen 83:13 im Kontext
11Mache sie, ihre Edlen, wie Oreb und wie Seeb, und wie Sebach und wie Zalmunna alle ihre Herrscher!
12Weil sie gesagt haben: Lasset uns in Besitz nehmen die Wohnungen Gottes!
13Mein Gott, mache sie gleich einem Staubwirbel, gleich Stoppeln vor dem Winde!
14Wie Feuer den Wald verbrennt, und wie eine Flamme die Berge entzündet,
15also verfolge sie mit deinem Wetter, und mit deinem Sturmwinde schrecke sie hinweg!
Lies Psalmen 83 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen