Psalmen 33:5
“Er liebt Gerechtigkeit und Recht; die Erde ist voll der Güte Jehovas.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Psalmen 33:5 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the Lord.
American Standard Version (ASV)English
He loveth righteousness and justice: The earth is full of the lovingkindness of Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
Justice and right he loves; the earth is full of his kindness.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Er liebt Gerechtigkeit und Recht; die Erde ist voll der Güte Jehovas.
Reina-Valera (RV)Español
El ama justicia y juicio: de la misericordia de Jehová está llena la tierra.
Bíblia Livre (BL)Português
Ele ama a justiça e o juízo; a terra está cheia da bondade do SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
Ele ama a retidão e a justiça. A terra está cheia da fidelidade de Yahweh à aliança.
📖 Psalmen 33:5 im Kontext
3Singet ihm ein neues Lied; spielet wohl mit Jubelschall!
4Denn gerade ist das Wort Jehovas, und all sein Werk in Wahrheit.
5Er liebt Gerechtigkeit und Recht; die Erde ist voll der Güte Jehovas.
6Durch Jehovas Wort sind die Himmel gemacht, und all ihr Heer durch den Hauch seines Mundes.
7Er sammelt die Wasser des Meeres wie einen Haufen, legt in Behälter die Fluten.
Lies Psalmen 33 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen