Kostenlos laden
Psalmen 18:19
“Und er führte mich heraus ins Weite, er befreite mich, weil er Lust an mir hatte.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Psalmen 18:19 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
American Standard Version (ASV)English
He brought me forth also into a large place; He delivered me, because he delighted in me.
Open English Bible (OEB)English
To a spacious place he brought me, and, for love of me, he saved me.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er führte mich heraus ins Weite, er befreite mich, weil er Lust an mir hatte.
Reina-Valera (RV)Español
Y sacóme á anchura: libróme, porque se agradó de mí.
Bíblia Livre (BL)Português
Ele me tirou para um lugar amplo; ele me libertou, porque se agradou de mim.
Nova Versão (NVA)Português
Ele me colocou em um grande lugar aberto. Ele me salvou, pois Se agradou de mim.

📖 Psalmen 18:19 im Kontext

17Er errettete mich von meinem starken Feinde und von meinen Hassern, denn sie waren mächtiger als ich.
18Sie ereilten mich am Tage meines Unglücks, aber Jehova ward mir zur Stütze.
19Und er führte mich heraus ins Weite, er befreite mich, weil er Lust an mir hatte.
20Jehova vergalt mir nach meiner Gerechtigkeit, nach der Reinheit meiner Hände erstattete er mir.
21Denn ich habe die Wege Jehovas bewahrt, und bin von meinem Gott nicht frevelhaft abgewichen.
Pfarrer Leo

Lies Psalmen 18 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen