Offenbarung 17:18
“Und das Weib, das du sahst, ist die große Stadt, welche das Königtum hat über die Könige der Erde.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Offenbarung 17:18 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And the woman which thou sawest is that great city, which reigneth over the kings of the earth.
American Standard Version (ASV)English
And the woman whom thou sawest is the great city, which reigneth over the kings of the earth.
Open English Bible (OEB)English
As for the woman whom you saw, she is the great city that holds sway over all the kings of the earth.’
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und das Weib, das du sahst, ist die große Stadt, welche das Königtum hat über die Könige der Erde.
Reina-Valera (RV)Español
Y la mujer que has visto, es la grande ciudad que tiene reino sobre los reyes de la tierra.
Bíblia Livre (BL)Português
E a mulher que tu viste é a grande cidade, que tem o reinado sobre os reis da terra.
Nova Versão (NVA)Português
A mulher que viste é a grande cidade que governa sobre os reis da terra".
📖 Offenbarung 17:18 im Kontext
16und die zehn Hörner, die du sahst, und das Tier, diese werden die Hure hassen und werden sie öde und nackt machen, und werden ihr Fleisch fressen und sie mit Feuer verbrennen.
17Denn Gott hat in ihre Herzen gegeben, seinen Sinn zu tun und in einem Sinne zu handeln und ihr Königreich dem Tiere zu geben, bis die Worte Gottes vollbracht sein werden.
18Und das Weib, das du sahst, ist die große Stadt, welche das Königtum hat über die Könige der Erde.
Lies Offenbarung 17 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen