Offenbarung 11:14
“Das zweite Wehe ist vorüber; siehe, das dritte Wehe kommt bald.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Offenbarung 11:14 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
The second woe is past; and, behold, the third woe cometh quickly.
American Standard Version (ASV)English
The second Woe is past: behold, the third Woe cometh quickly.
Open English Bible (OEB)English
The second Woe has passed; and there is a third Woe soon to follow!
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Das zweite Wehe ist vorüber; siehe, das dritte Wehe kommt bald.
Reina-Valera (RV)Español
El segundo ¡Ay! es pasado: he aquí, el tercer ¡Ay! vendrá presto.
Bíblia Livre (BL)Português
O segundo ai já passou; eis que o terceiro ai logo vem.
Nova Versão (NVA)Português
O segundo ai passou. Veja! O terceiro ai vem rapidamente.
📖 Offenbarung 11:14 im Kontext
12Und ich hörte eine laute Stimme aus dem Himmel zu ihnen sagen: Steiget hier herauf! Und sie stiegen in den Himmel hinauf in der Wolke, und es schauten sie ihre Feinde.
13Und in jener Stunde geschah ein großes Erdbeben, und der zehnte Teil der Stadt fiel, und siebentausend Menschennamen kamen in dem Erdbeben um; und die übrigen wurden voll Furcht und gaben dem Gott des Himmels Ehre.
14Das zweite Wehe ist vorüber; siehe, das dritte Wehe kommt bald.
15Und der siebte Engel posaunte: und es geschahen laute Stimmen in dem Himmel, welche sprachen: Das Reich der Welt unseres Herrn und seines Christus ist gekommen, und er wird herrschen von Ewigkeit zu Ewigkeit.
16Und die vierundzwanzig Ältesten, die vor Gott auf ihren Thronen sitzen, fielen auf ihre Angesichter und beteten Gott an und sprachen:
Lies Offenbarung 11 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen