Kostenlos laden
Matthäus 2:10
“Als sie aber den Stern sahen, freuten sie sich mit sehr großer Freude.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Matthäus 2:10 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.
American Standard Version (ASV)English
And when they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.
Open English Bible (OEB)English
At the sight of the star they were filled with joy.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Als sie aber den Stern sahen, freuten sie sich mit sehr großer Freude.
Reina-Valera (RV)Español
Y vista la estrella, se regocijaron con muy grande gozo.
Bíblia Livre (BL)Português
E eles, vendo a estrela, jubilaram muito com grande alegria.
Nova Versão (NVA)Português
Quando eles viram a estrela, regozijaram-se com grande alegria.

📖 Matthäus 2:10 im Kontext

8und er sandte sie nach Bethlehem und sprach: Ziehet hin und forschet genau nach dem Kindlein; wenn ihr es aber gefunden habt, so berichtet es mir, damit auch ich komme und ihm huldige.
9Sie aber, als sie den König gehört hatten, zogen hin. Und siehe, der Stern, den sie im Morgenlande gesehen hatten, ging vor ihnen her, bis er kam und oben über dem Orte stand, wo das Kindlein war.
10Als sie aber den Stern sahen, freuten sie sich mit sehr großer Freude.
11Und als sie in das Haus gekommen waren, sahen sie das Kindlein mit Maria, seiner Mutter, und sie fielen nieder und huldigten ihm; und sie taten ihre Schätze auf und opferten ihm Gaben: Gold und Weihrauch und Myrrhe.
12Und als sie im Traum eine göttliche Weisung empfangen hatten, nicht wieder zu Herodes zurückzukehren, zogen sie auf einem anderen Wege hin in ihr Land.
Pfarrer Leo

Lies Matthäus 2 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen