Kostenlos laden
Matthäus 16:10
“Noch an die sieben Brote der viertausend, und wie viele Körbe ihr aufhobet?”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Matthäus 16:10 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Neither the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up?
American Standard Version (ASV)English
Neither the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up?
Open English Bible (OEB)English
Nor yet the seven loaves for the four thousand, and how many basketfuls you took away?
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Noch an die sieben Brote der viertausend, und wie viele Körbe ihr aufhobet?
Reina-Valera (RV)Español
¿Ni de los siete panes entre cuatro mil, y cuántas espuertas tomasteis?
Bíblia Livre (BL)Português
Nem dos sete pães dos quatro mil, e quantos cestos levantastes?
Nova Versão (NVA)Português
E dos sete pães para quatro mil homens e de quantos cestos recolhestes?

📖 Matthäus 16:10 im Kontext

8Als aber Jesus es erkannte, sprach er: Was überleget ihr bei euch selbst, Kleingläubige, weil ihr keine Brote mitgenommen habt?
9Verstehet ihr noch nicht, erinnert ihr euch auch nicht an die fünf Brote der fünftausend, und wie viele Handkörbe ihr aufhobet?
10Noch an die sieben Brote der viertausend, und wie viele Körbe ihr aufhobet?
11Wie, verstehet ihr nicht, daß ich euch nicht von Broten sagte: Hütet euch vor dem Sauerteig der Pharisäer und Sadducäer?
12Da verstanden sie, daß er nicht gesagt hatte, sich zu hüten vor dem Sauerteig des Brotes, sondern vor der Lehre der Pharisäer und Sadducäer.
Pfarrer Leo

Lies Matthäus 16 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen