Matthäus 15:26
“Er aber antwortete und sprach: Es ist nicht schön, das Brot der Kinder zu nehmen und den Hündlein hinzuwerfen.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Matthäus 15:26 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
But he answered and said, It is not meet to take the children’s bread, and to cast it to dogs.
American Standard Version (ASV)English
And he answered and said, It is not meet to take the children’s bread and cast it to the dogs.
Open English Bible (OEB)English
“It is not fair,” replied Jesus, “to take the children’s food and throw it to dogs.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Er aber antwortete und sprach: Es ist nicht schön, das Brot der Kinder zu nehmen und den Hündlein hinzuwerfen.
Reina-Valera (RV)Español
Y respondiendo él, dijo: No es bien tomar el pan de los hijos, y echarlo á los perrillos.
Bíblia Livre (BL)Português
Mas ele respondeu: Não é bom tomar o pão dos filhos e lançá-lo aos cachorrinhos.
Nova Versão (NVA)Português
Ele respondeu e disse: "Não é correto tirar o pão dos filhos e lançá-lo aos cachorrinhos".
📖 Matthäus 15:26 im Kontext
24Er aber antwortete und sprach: Ich bin nicht gesandt, als nur zu den verlorenen Schafen des Hauses Israel.
25Sie aber kam und warf sich vor ihm nieder und sprach: Herr, hilf mir!
26Er aber antwortete und sprach: Es ist nicht schön, das Brot der Kinder zu nehmen und den Hündlein hinzuwerfen.
27Sie aber sprach: Ja, Herr; denn es essen ja auch die Hündlein von den Brosamen, die von dem Tische ihrer Herren fallen.
28Da antwortete Jesus und sprach zu ihr: O Weib, dein Glaube ist groß; dir geschehe, wie du willst. Und ihre Tochter war geheilt von jener Stunde an.
Lies Matthäus 15 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen