Markus 4:40
“Und er sprach zu ihnen: Was seid ihr so furchtsam? Wie, habt ihr keinen Glauben?”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Markus 4:40 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And he said unto them, Why are ye so fearful? how is it that ye have no faith?
American Standard Version (ASV)English
And he said unto them, Why are ye fearful? have ye not yet faith?
Open English Bible (OEB)English
“Why are you so timid?”he exclaimed. “Have you no faith yet?”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er sprach zu ihnen: Was seid ihr so furchtsam? Wie, habt ihr keinen Glauben?
Reina-Valera (RV)Español
Y á ellos dijo: ¿Por qué estáis así amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe?
Bíblia Livre (BL)Português
E perguntou-lhes: Por que sois tão covardes? Como não tendes fé?
Nova Versão (NVA)Português
Ele disse-lhes: "Por que estais com medo? Vós ainda não tendes fé?".
📖 Markus 4:40 im Kontext
38Und er war im Hinterteil des Schiffes und schlief auf einem Kopfkissen; und sie wecken ihn auf und sprechen zu ihm: Lehrer, liegt dir nichts daran, daß wir umkommen?
39Und er wachte auf, bedrohte den Wind und sprach zu dem See: Schweig, verstumme! Und der Wind legte sich, und es ward eine große Stille.
40Und er sprach zu ihnen: Was seid ihr so furchtsam? Wie, habt ihr keinen Glauben?
41Und sie fürchteten sich mit großer Furcht und sprachen zueinander: Wer ist denn dieser, daß auch der Wind und der See ihm gehorchen?
Lies Markus 4 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen