Lukas 24:31
“Ihre Augen aber wurden aufgetan, und sie erkannten ihn; und er wurde ihnen unsichtbar.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Lukas 24:31 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
American Standard Version (ASV)English
And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
Open English Bible (OEB)English
Then their eyes were opened and they recognized him; but he disappeared from their sight.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ihre Augen aber wurden aufgetan, und sie erkannten ihn; und er wurde ihnen unsichtbar.
Reina-Valera (RV)Español
Entonces fueron abiertos los ojos de ellos, y le conocieron; mas él se desapareció de los ojos de ellos.
Bíblia Livre (BL)Português
E os olhos deles se abriram, e o reconheceram, e ele lhes desapareceu.
Nova Versão (NVA)Português
Então, seus olhos foram abertos, eles O reconheceram, e Ele desapareceu da vista deles.
📖 Lukas 24:31 im Kontext
29Und sie nötigten ihn und sagten: Bleibe bei uns, denn es ist gegen Abend, und der Tag hat sich schon geneigt. Und er ging hinein, um bei ihnen zu bleiben.
30Und es geschah, als er mit ihnen zu Tische lag, nahm er das Brot und segnete es; und als er es gebrochen hatte, reichte er es ihnen.
31Ihre Augen aber wurden aufgetan, und sie erkannten ihn; und er wurde ihnen unsichtbar.
32Und sie sprachen zueinander: Brannte nicht unser Herz in uns, als er auf dem Wege zu uns redete, und als er uns die Schriften öffnete?
33Und sie standen zur selbigen Stunde auf und kehrten nach Jerusalem zurück. Und sie fanden die Elfe und die mit ihnen waren versammelt,
Lies Lukas 24 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen