Josua 6:12
“Und Josua machte sich des Morgens früh auf, und die Priester trugen die Lade Jehovas.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Josua 6:12 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the Lord.
American Standard Version (ASV)English
And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Josua machte sich des Morgens früh auf, und die Priester trugen die Lade Jehovas.
Reina-Valera (RV)Español
Y Josué se levantó de mañana, y los sacerdotes tomaron el arca de Jehová.
Bíblia Livre (BL)Português
E Josué se levantou de manhã, e os sacerdotes tomaram a arca do SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
No dia seguinte, Josué levantou-se de madrugada, e os sacerdotes levaram a Arca de Yahweh.
📖 Josua 6:12 im Kontext
10Und Josua hatte dem Volke geboten und gesagt: Ihr sollt kein Geschrei erheben und eure Stimme nicht hören lassen, und kein Wort soll aus eurem Munde gehen; bis zu dem Tage, da ich zu euch sage: Erhebet ein Geschrei! Dann sollt ihr ein Geschrei erheben.
11Und die Lade Jehovas umzog die Stadt, einmal rings um sie her; und sie kamen in das Lager und übernachteten im Lager.
12Und Josua machte sich des Morgens früh auf, und die Priester trugen die Lade Jehovas.
13Und die sieben Priester, welche die sieben Hallposaunen vor der Lade Jehovas hertrugen, gingen fort und fort und stießen in die Posaunen; und die Gerüsteten zogen vor ihnen her, und der Nachzug ging hinter der Lade Jehovas her, indem sie fort und fort in die Posaunen stießen.
14Und sie umzogen die Stadt am zweiten Tage einmal und kehrten in das Lager zurück. Also taten sie sechs Tage.
Lies Josua 6 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen