Kostenlos laden
Josua 2:8
“Und ehe sie sich niederlegten, stieg sie zu ihnen auf das Dach hinauf”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Josua 2:8 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
American Standard Version (ASV)English
And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und ehe sie sich niederlegten, stieg sie zu ihnen auf das Dach hinauf
Reina-Valera (RV)Español
Mas antes que ellos durmiesen, ella subió á ellos al terrado, y díjoles:
Bíblia Livre (BL)Português
Mas antes que eles dormissem, ela subiu a eles ao terraço, e disse-lhes:
Nova Versão (NVA)Português
Os homens ainda não haviam se deitado para dormir quando ela subiu ao terraço.

📖 Josua 2:8 im Kontext

6Sie hatte sie aber auf das Dach hinaufgeführt und unter Flachsstengel versteckt, die sie sich auf dem Dache aufgeschichtet hatte.
7Und die Männer jagten ihnen nach, des Weges zum Jordan, nach den Furten hin; und man schloß das Tor, sobald die, welche ihnen nachjagten, hinaus waren.
8Und ehe sie sich niederlegten, stieg sie zu ihnen auf das Dach hinauf
9und sprach zu den Männern: Ich weiß, daß Jehova euch das Land gegeben hat, und daß euer Schrecken auf uns gefallen ist, und daß alle Bewohner des Landes vor euch verzagt sind.
10Denn wir haben gehört, daß Jehova die Wasser des Schilfmeeres vor euch ausgetrocknet hat, als ihr aus Ägypten zoget, und was ihr den beiden Königen der Amoriter getan, die jenseit des Jordan waren, dem Sihon und dem Og, die ihr verbannt habt.
Pfarrer Leo

Lies Josua 2 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen