Johannes 3:1
“Es war aber ein Mensch aus den Pharisäern, sein Name Nikodemus, ein Oberster der Juden.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Johannes 3:1 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:
American Standard Version (ASV)English
Now there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:
Open English Bible (OEB)English
Now there was a Pharisee named Nicodemus, who was a leading man among his people.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Es war aber ein Mensch aus den Pharisäern, sein Name Nikodemus, ein Oberster der Juden.
Reina-Valera (RV)Español
Y HABÍA un hombre de los Fariseos que se llamaba Nicodemo, príncipe de los Judíos.
Bíblia Livre (BL)Português
E havia um homem dos fariseus, cujo nome era Nicodemos, chefe dos judeus.
Nova Versão (NVA)Português
Havia um fariseu cujo nome era Nicodemos, um líder dos judeus.
📖 Johannes 3:1 im Kontext
1Es war aber ein Mensch aus den Pharisäern, sein Name Nikodemus, ein Oberster der Juden.
2Dieser kam zu ihm bei Nacht und sprach zu ihm: Rabbi, wir wissen, daß du ein Lehrer bist, von Gott gekommen, denn niemand kann diese Zeichen tun, die du tust, es sei denn Gott mit ihm.
3Jesus antwortete und sprach zu ihm: Wahrlich, wahrlich, ich sage dir: Es sei denn, daß jemand von neuem geboren werde, so kann er das Reich Gottes nicht sehen.
Lies Johannes 3 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen