Joel 3:1
“Denn siehe, in jenen Tagen und zu jener Zeit, wenn ich die Gefangenschaft Judas und Jerusalems wenden werde,”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Joel 3:1 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
For, behold, in those days, and in that time, when I shall bring again the captivity of Judah and Jerusalem,
American Standard Version (ASV)English
For, behold, in those days, and in that time, when I shall bring back the captivity of Judah and Jerusalem,
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn siehe, in jenen Tagen und zu jener Zeit, wenn ich die Gefangenschaft Judas und Jerusalems wenden werde,
Reina-Valera (RV)Español
PORQUE he aquí que en aquellos días, y en aquel tiempo en que haré tornar la cautividad de Judá y de Jerusalem,
Bíblia Livre (BL)Português
Porque eis que naqueles dias e naquele tempo eu restaurarei Judá e Jerusalém de seu infortúnio.
Nova Versão (NVA)Português
"Eis que naqueles dias e naquele tempo, quando Eu trouxer os exilados de Judá e de Jerusalém,
📖 Joel 3:1 im Kontext
1Denn siehe, in jenen Tagen und zu jener Zeit, wenn ich die Gefangenschaft Judas und Jerusalems wenden werde,
2dann werde ich alle Nationen versammeln und sie in das Tal Josaphat hinabführen; und ich werde daselbst mit ihnen rechten über mein Volk und mein Erbteil Israel, welches sie unter die Nationen zerstreut haben;
3und mein Land haben sie geteilt, und über mein Volk das Los geworfen; und den Knaben haben sie um eine Hure gegeben, und das Mädchen um Wein verkauft, den sie getrunken haben. -
Lies Joel 3 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen