Jesaja 35:1
“Die Wüste und das dürre Land werden sich freuen, und die Steppe wird frohlocken und aufblühen wie eine Narzisse.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Jesaja 35:1 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
American Standard Version (ASV)English
The wilderness and the dry land shall be glad; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Die Wüste und das dürre Land werden sich freuen, und die Steppe wird frohlocken und aufblühen wie eine Narzisse.
Reina-Valera (RV)Español
ALEGRARSE han el desierto y la soledad: el yermo se gozará, y florecerá como la rosa.
Bíblia Livre (BL)Português
O deserto e o lugar seco terão prazer disto; e o lugar desabitado se alegrará e florescerá como a rosa.
Nova Versão (NVA)Português
O deserto e a terra seca ficarão felizes; o deserto se regozijará e florescerá.
📖 Jesaja 35:1 im Kontext
1Die Wüste und das dürre Land werden sich freuen, und die Steppe wird frohlocken und aufblühen wie eine Narzisse.
2Sie wird in voller Blüte stehen und frohlocken, ja, frohlockend und jubelnd; die Herrlichkeit des Libanon ist ihr gegeben, die Pracht des Karmel und Sarons: sehen werden sie die Herrlichkeit Jehovas, die Pracht unseres Gottes.
3Stärket die schlaffen Hände und befestiget die wankenden Knie!
Lies Jesaja 35 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen