Kostenlos laden
Jeremia 50:10
“Und Chaldäa wird zum Raube werden; alle, die es berauben, werden satt werden, spricht Jehova.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Jeremia 50:10 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the Lord.
American Standard Version (ASV)English
And Chaldea shall be a prey: all that prey upon her shall be satisfied, saith Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Chaldäa wird zum Raube werden; alle, die es berauben, werden satt werden, spricht Jehova.
Reina-Valera (RV)Español
Y la Caldea será para presa: todos los que la saquearen, saldrán hartos, dice Jehová.
Bíblia Livre (BL)Português
E a Caldeia será objeto de saque; todos os que a saquearem serão fartos,diz o SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
A Babilônia será saqueada. Todos aqueles que a saquearem ficarão satisfeitos –Esta é a declaração de Yahweh.

📖 Jeremia 50:10 im Kontext

8Flüchtet aus Babel hinaus, und ziehet aus dem Lande der Chaldäer; und seid wie die Böcke vor der Herde her!
9Denn siehe, ich erwecke und führe herauf wider Babel eine Versammlung großer Nationen aus dem Lande des Nordens, und sie werden sich wider dasselbe aufstellen: Von dort aus wird es eingenommen werden. Ihre Pfeile sind wie die eines geschickten Helden, keiner kehrt leer zurück.
10Und Chaldäa wird zum Raube werden; alle, die es berauben, werden satt werden, spricht Jehova.
11Denn möget ihr euch auch freuen, denn möget ihr auch frohlocken, Plünderer meines Erbteils, denn möget ihr auch hüpfen wie eine dreschende junge Kuh, und wiehern gleich starken Rossen:
12Sehr beschämt ist eure Mutter, zu Schanden geworden eure Gebärerin. Siehe, es ist die letzte der Nationen, eine Wüste, eine Dürre und eine Steppe.
Pfarrer Leo

Lies Jeremia 50 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen