Jeremia 5:8
“Wie wohlgenährte Pferde schweifen sie umher; sie wiehern ein jeder nach seines Nächsten Weibe.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Jeremia 5:8 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
They were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour’s wife.
American Standard Version (ASV)English
they were as fed horses roaming at large; every one neighed after his neighbor’s wife.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wie wohlgenährte Pferde schweifen sie umher; sie wiehern ein jeder nach seines Nächsten Weibe.
Reina-Valera (RV)Español
Como caballos bien hartos fueron á la mañana, cada cual relinchaba á la mujer de su prójimo.
Bíblia Livre (BL)Português
Como cavalos bem alimentados, levantam-se pela manhã; cada um relinchava à mulher de seu próximo.
Nova Versão (NVA)Português
Eles eram como cavalos bem nutridos, perambulando a fim de se acasalarem, cada um relinchando à mulher de seu próximo.
📖 Jeremia 5:8 im Kontext
6Darum erschlägt sie ein Löwe aus dem Walde, ein Wolf der Steppen vertilgt sie, ein Pardel belauert ihre Städte: Jeder, der aus ihnen hinausgeht, wird zerrissen; denn ihrer Übertretungen sind viele, zahlreich ihre Abtrünnigkeiten. -
7Weshalb sollte ich dir vergeben? Deine Söhne haben mich verlassen und schwören bei Nichtgöttern. Obwohl ich sie schwören ließ, haben sie Ehebruch getrieben und laufen scharenweise ins Hurenhaus.
8Wie wohlgenährte Pferde schweifen sie umher; sie wiehern ein jeder nach seines Nächsten Weibe.
9Sollte ich solches nicht heimsuchen? spricht Jehova; oder sollte an einer Nation, wie diese, meine Seele sich nicht rächen?
10Ersteiget seine Mauern und zerstöret, doch richtet ihn nicht völlig zu Grunde; nehmet seine Ranken weg, denn nicht Jehovas sind sie.
Lies Jeremia 5 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen