Jeremia 48:40
“Denn so spricht Jehova: Siehe, wie der Adler fliegt er daher und breitet seine Flügel aus über Moab.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Jeremia 48:40 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
For thus saith the Lord; Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread his wings over Moab.
American Standard Version (ASV)English
For thus saith Jehovah: Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread out his wings against Moab.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn so spricht Jehova: Siehe, wie der Adler fliegt er daher und breitet seine Flügel aus über Moab.
Reina-Valera (RV)Español
Porque así ha dicho Jehová: He aquí que como águila volará, y extenderá sus alas á Moab.
Bíblia Livre (BL)Português
Pois assim diz o SENHOR: Eis que voará como águia, e estenderá suas asas sobre Moabe.
Nova Versão (NVA)Português
Yahweh diz: "Vê, o inimigo virá voando como uma águia, estendendo suas asas sobre Moabe.
📖 Jeremia 48:40 im Kontext
38Auf allen Dächern Moabs und auf seinen Straßen ist lauter Klage; denn ich habe Moab zerbrochen wie ein Gefäß, an dem man kein Gefallen hat, spricht Jehova.
39Wie ist es bestürzt! Sie heulen. Wie hat Moab den Rücken gewandt vor Scham! Und allen seinen Umwohnern wird Moab zum Gelächter und zur Bestürzung sein.
40Denn so spricht Jehova: Siehe, wie der Adler fliegt er daher und breitet seine Flügel aus über Moab.
41Kerijoth ist eingenommen, und die Festen sind erobert. Und das Herz der Helden Moabs wird an selbigem Tage sein wie das Herz eines Weibes in Kindesnöten.
42Und Moab wird vertilgt werden, daß es kein Volk mehr sei, weil es großgetan hat wider Jehova.
Lies Jeremia 48 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen