Kostenlos laden
Jeremia 48:20
“Moab ist zu Schanden geworden, denn es ist bestürzt. Heulet und schreiet, verkündet am Arnon, daß Moab verwüstet ist!”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Jeremia 48:20 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled,
American Standard Version (ASV)English
Moab is put to shame; for it is broken down: wail and cry; tell ye it by the Arnon, that Moab is laid waste.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Moab ist zu Schanden geworden, denn es ist bestürzt. Heulet und schreiet, verkündet am Arnon, daß Moab verwüstet ist!
Reina-Valera (RV)Español
Avergonzóse Moab, porque fué quebrantado: aullad y clamad: denunciad en Arnón que Moab es destruído.
Bíblia Livre (BL)Português
Responderão : Moabe está envergonhado, porque foi quebrantado; uivai e gritai; anunciai em Arnom que Moabe foi destruído,
Nova Versão (NVA)Português
Moabe foi envergonhado, pois foi destruído. Ruído e lamento; gritos por ajuda. Dizei ao povo às margens do rio Arnom que Moabe está devastada.

📖 Jeremia 48:20 im Kontext

18Steige herab von der Herrlichkeit und wohne in dürrem Lande, du Bewohnerin, Tochter Dibons; denn Moabs Verwüster ist wider dich heraufgezogen, hat deine Festen zerstört.
19Tritt an den Weg und schaue, Bewohnerin von Aroer! Frage den Fliehenden und die Entronnenen, sprich: Was ist geschehen?
20Moab ist zu Schanden geworden, denn es ist bestürzt. Heulet und schreiet, verkündet am Arnon, daß Moab verwüstet ist!
21Und das Gericht ist gekommen über das Land der Ebene, über Cholon und über Jahza und über Mephaath,
22und über Dibon und über Nebo und über Beth-Diblathaim,
Pfarrer Leo

Lies Jeremia 48 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen