Jeremia 32:38
“Und sie werden mein Volk, und ich werde ihr Gott sein.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Jeremia 32:38 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
And they shall be my people, and I will be their God:
American Standard Version (ASV)English
And they shall be my people, and I will be their God:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und sie werden mein Volk, und ich werde ihr Gott sein.
Reina-Valera (RV)Español
Y me serán por pueblo, y yo seré á ellos por Dios.
Bíblia Livre (BL)Português
E eles serão meu povo, e eu lhes serei seu Deus.
Nova Versão (NVA)Português
E eles serão o Meu povo, e Eu serei o seu Deus.
📖 Jeremia 32:38 im Kontext
36Und darum spricht Jehova, der Gott Israels, nun also betreffs dieser Stadt, von welcher ihr saget: Sie ist in die Hand des Königs von Babel gegeben durch das Schwert und durch den Hunger und durch die Pest:
37Siehe, ich werde sie aus all den Ländern sammeln, wohin ich sie vertrieben haben werde in meinem Zorn und in meinem Grimm, und in großer Entrüstung; und ich werde sie an diesen Ort zurückbringen und sie in Sicherheit wohnen lassen.
38Und sie werden mein Volk, und ich werde ihr Gott sein.
39Und ich werde ihnen ein Herz und einen Weg geben, damit sie mich fürchten alle Tage, ihnen und ihren Kindern nach ihnen zum Guten.
40Und ich werde einen ewigen Bund mit ihnen machen, daß ich nicht von ihnen lassen werde, ihnen wohlzutun; und ich werde meine Furcht in ihr Herz legen, damit sie nicht von mir abweichen.
Lies Jeremia 32 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen