Kostenlos laden
Jeremia 13:1
“So hat Jehova zu mir gesprochen: Geh und kaufe dir einen leinenen Gürtel und lege ihn um deine Lenden; aber ins Wasser sollst du ihn nicht bringen.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Jeremia 13:1 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Thus saith the Lord unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water.
American Standard Version (ASV)English
Thus saith Jehovah unto me, Go, and buy thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
So hat Jehova zu mir gesprochen: Geh und kaufe dir einen leinenen Gürtel und lege ihn um deine Lenden; aber ins Wasser sollst du ihn nicht bringen.
Reina-Valera (RV)Español
ASÍ me dijo Jehová: Ve, y cómprate un cinto de lino, y cíñelo sobre tus lomos, y no lo meterás en agua.
Bíblia Livre (BL)Português
Assim me disse o SENHOR: Vai, e compra para ti um cinto de linho, e o põe sobre teus lombos; e não o metas em água.
Nova Versão (NVA)Português
Yahweh disse a mim: "Vai e compra um cinto de linho e põe-no sobre os teus lombos, mas não o coloques na água".

📖 Jeremia 13:1 im Kontext

1So hat Jehova zu mir gesprochen: Geh und kaufe dir einen leinenen Gürtel und lege ihn um deine Lenden; aber ins Wasser sollst du ihn nicht bringen.
2Und ich kaufte den Gürtel, nach dem Worte Jehovas, und legte ihn um meine Lenden.
3Und das Wort Jehovas geschah zum zweiten Male zu mir also:
Pfarrer Leo

Lies Jeremia 13 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen