Jakobus 3:1
“Seid nicht viele Lehrer, meine Brüder, da ihr wisset, daß wir ein schwereres Urteil empfangen werden; denn wir alle straucheln oft.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Jakobus 3:1 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
My brethren, be not many masters, knowing that we shall receive the greater condemnation.
American Standard Version (ASV)English
Be not manyof youteachers, my brethren, knowing that we shall receive heavier judgment.
Open English Bible (OEB)English
I do not want many of you, my friends, to become teachers, knowing, as you do, that we who teach will be judged by a more severe standard than others.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Seid nicht viele Lehrer, meine Brüder, da ihr wisset, daß wir ein schwereres Urteil empfangen werden; denn wir alle straucheln oft.
Reina-Valera (RV)Español
HERMANOS míos, no os hagáis muchos maestros, sabiendo que recibiremos mayor condenación.
Bíblia Livre (BL)Português
Meus irmãos, não sejais muitos de vós mestres, porque sabeis que receberemos um julgamento mais rigoroso.
Nova Versão (NVA)Português
Meus irmãos, poucas pessoas deveriam ser mestres. Sabemos que nós receberemos julgamento mais severo.
📖 Jakobus 3:1 im Kontext
1Seid nicht viele Lehrer, meine Brüder, da ihr wisset, daß wir ein schwereres Urteil empfangen werden; denn wir alle straucheln oft.
2Wenn jemand nicht im Worte strauchelt, der ist ein vollkommener Mann, fähig, auch den ganzen Leib zu zügeln.
3Siehe, den Pferden legen wir die Gebisse in die Mäuler, damit sie uns gehorchen, und lenken ihren ganzen Leib.
Lies Jakobus 3 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen