Hohelied 3:7
“Siehe da, Salomos Tragbett: Sechzig Helden rings um dasselbe her von den Helden Israels.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Hohelied 3:7 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Behold his bed, which is Solomon’s; threescore valiant men are about it, of the valiant of Israel.
American Standard Version (ASV)English
Behold, it is the litter of Solomon; Threescore mighty men are about it, Of the mighty men of Israel.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Siehe da, Salomos Tragbett: Sechzig Helden rings um dasselbe her von den Helden Israels.
Reina-Valera (RV)Español
He aquí es la litera de Salomón: sesenta valientes la rodean, de los fuertes de Israel.
Bíblia Livre (BL)Português
Eis a cama móvel de Salomão! Sessenta guerreiros estão ao redor dela, dentre os guerreiros de Israel;
Nova Versão (NVA)Português
Olhe, é a liteira de Salomão; escoltada por sessenta guerreiros, sessenta soldados de Israel.
📖 Hohelied 3:7 im Kontext
5Ich beschwöre euch, Töchter Jerusalems, bei den Gazellen oder bei den Hindinnen des Feldes, daß ihr nicht wecket noch aufwecket die Liebe, bis es ihr gefällt!
6Wer ist die, die da heraufkommt von der Wüste her wie Rauchsäulen, durchduftet von Myrrhe und Weihrauch, von allerlei Gewürzpulver des Krämers?
7Siehe da, Salomos Tragbett: Sechzig Helden rings um dasselbe her von den Helden Israels.
8Sie alle führen das Schwert, sind geübt im Kriege; ein jeder hat sein Schwert an seiner Hüfte, zum Schutz vor dem Schrecken in den Nächten. -
9Der König Salomo hat sich ein Prachtbett gemacht von dem Holze des Libanon.
Lies Hohelied 3 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen