Kostenlos laden
Hiob 10:2
“Ich will zu Gott sagen: Verdamme mich nicht! laß mich wissen, worüber du mit mir rechtest.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Hiob 10:2 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.
American Standard Version (ASV)English
I will say unto God, Do not condemn me; Show me wherefore thou contendest with me.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich will zu Gott sagen: Verdamme mich nicht! laß mich wissen, worüber du mit mir rechtest.
Reina-Valera (RV)Español
Diré á Dios: no me condenes; hazme entender por qué pleiteas conmigo.
Bíblia Livre (BL)Português
Direi a Deus: Não me condenes; faz-me saber por que brigas comigo.
Nova Versão (NVA)Português
Direi a Deus: 'Não me condene apenas; mostra-me a razão porque me acusas.

📖 Hiob 10:2 im Kontext

1Meine Seele ist meines Lebens überdrüssig; ich will meiner Klage in mir freien Lauf lassen, will reden in der Bitterkeit meiner Seele.
2Ich will zu Gott sagen: Verdamme mich nicht! laß mich wissen, worüber du mit mir rechtest.
3Gefällt es dir, daß du bedrückst, daß du die Arbeit deiner Hände verwirfst und über den Rat der Gesetzlosen dein Licht leuchten lässest?
4Hast du Augen des Fleisches, oder siehst du, wie ein Mensch sieht?
Pfarrer Leo

Lies Hiob 10 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen