Hesekiel 44:31
“Kein Aas noch Zerrissenes vom Gevögel und vom Vieh sollen die Priester essen.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Hesekiel 44:31 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
The priests shall not eat of any thing that is dead of itself, or torn, whether it be fowl or beast.
American Standard Version (ASV)English
The priests shall not eat of anything that dieth of itself, or is torn, whether it be bird or beast.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Kein Aas noch Zerrissenes vom Gevögel und vom Vieh sollen die Priester essen.
Reina-Valera (RV)Español
Ninguna cosa mortecina, ni desgarrada, así de aves como de animales, comerán los sacerdotes.
Bíblia Livre (BL)Português
Os sacerdotes não poderão comer coisa alguma morta por si mesma ou despedaçada, tanto de aves como de animais.
Nova Versão (NVA)Português
Os sacerdotes não comerão carcaça ou animal dilacerado, seja ave ou fera.
📖 Hesekiel 44:31 im Kontext
29Das Speisopfer und das Sündopfer und das Schuldopfer, die sollen sie essen; und alles Verbannte in Israel soll ihnen gehören.
30Und das Erste aller Erstlinge von allem, und alle Hebopfer von allem, von allen euren Hebopfern sollen den Priestern gehören; und die Erstlinge eures Schrotmehls sollt ihr dem Priester geben, damit Segen auf deinem Hause ruhe.
31Kein Aas noch Zerrissenes vom Gevögel und vom Vieh sollen die Priester essen.
Lies Hesekiel 44 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen