Kostenlos laden
Hesekiel 41:10
“Und zwischen den Zellen war eine Breite von zwanzig Ellen, rings um das Haus, ringsherum.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Hesekiel 41:10 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
And between the chambers was the wideness of twenty cubits round about the house on every side.
American Standard Version (ASV)English
And between the chambers was a breadth of twenty cubits round about the house on every side.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und zwischen den Zellen war eine Breite von zwanzig Ellen, rings um das Haus, ringsherum.
Reina-Valera (RV)Español
Y entre las cámaras había anchura de veinte codos por todos lados alrededor de la casa.
Bíblia Livre (BL)Português
E entre as câmaras havia a largura de vinte côvados ao redor do templo por todos os lados.
Nova Versão (NVA)Português
E as salas mediam vinte côvados de largura, por todo o redor do templo.

📖 Hesekiel 41:10 im Kontext

8Und ich sah am Hause eine Erhöhung ringsherum: die Seitenzimmer hatten nämlich eine Grundlage von einer vollen Rute, sechs Ellen nach der Verbindung hin.
9Die Breite der Wand, welche die Seitenzimmer nach außen hatten, war fünf Ellen; und auch was freigelassen war am Seitenzimmergebäude des Hauses.
10Und zwischen den Zellen war eine Breite von zwanzig Ellen, rings um das Haus, ringsherum.
11Und die Tür der Seitenzimmer ging nach dem freigelassenen Raume, eine Tür gegen Norden und eine Tür gegen Süden. Und die Breite des freigelassenen Raumes war fünf Ellen ringsherum.
12Und das Bauwerk an der Vorderseite des abgesonderten Platzes, an der gegen Westen gerichteten Seite, war siebzig Ellen breit, und die Mauer des Bauwerks fünf Ellen breit ringsherum, und seine Länge neunzig Ellen.
Pfarrer Leo

Lies Hesekiel 41 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen