Kostenlos laden
Hesekiel 30:26
“Und ich werde die Ägypter unter die Nationen versprengen und sie in die Länder zerstreuen; und sie werden wissen, daß ich Jehova bin.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Hesekiel 30:26 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I am the Lord.
American Standard Version (ASV)English
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und ich werde die Ägypter unter die Nationen versprengen und sie in die Länder zerstreuen; und sie werden wissen, daß ich Jehova bin.
Reina-Valera (RV)Español
Y esparciré los Egipcios entre las gentes, y los aventaré por las tierras; y sabrán que yo soy Jehová.
Bíblia Livre (BL)Português
E espalharei os egípcios entre as nações, e os dispersarei pelas terras; assim saberão que eu sou o SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
Então, Eu espalharei os egípcios entre as nações e os dispersarei pelas terras. E eles saberão que Eu sou Yahweh'".

📖 Hesekiel 30:26 im Kontext

24Und ich werde die Arme des Königs von Babel stärken und mein Schwert in seine Hand geben; und die Arme des Pharao werde ich zerbrechen, daß er wie ein Erschlagener vor ihm ächzen wird.
25Und ich werde die Arme des Königs von Babel stärken, aber die Arme des Pharao werden sinken. Und sie werden wissen, daß ich Jehova bin, wenn ich mein Schwert in die Hand des Königs von Babel gebe, und er es recken wird gegen das Land Ägypten.
26Und ich werde die Ägypter unter die Nationen versprengen und sie in die Länder zerstreuen; und sie werden wissen, daß ich Jehova bin.
Pfarrer Leo

Lies Hesekiel 30 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen