Hesekiel 18:32
“Denn ich habe kein Gefallen am Tode des Sterbenden, spricht der Herr, Jehova. So kehret um und lebet!”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Hesekiel 18:32 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord God: wherefore turn yourselves, and live ye.
American Standard Version (ASV)English
For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord Jehovah: wherefore turn yourselves, and live.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn ich habe kein Gefallen am Tode des Sterbenden, spricht der Herr, Jehova. So kehret um und lebet!
Reina-Valera (RV)Español
Que no quiero la muerte del que muere, dice el Señor Jehová; convertíos pues, y viviréis.
Bíblia Livre (BL)Português
Porque eu não me agrado da morte do que morre,diz o Senhor DEUS; convertei-vos, pois, e vivereis.
Nova Versão (NVA)Português
Porque não tenho prazer na morte de ninguém — assim declara Yahweh Deus — então, arrependei-vos e vivei!".
📖 Hesekiel 18:32 im Kontext
30Darum werde ich euch richten, Haus Israel, einen jeden nach seinen Wegen, spricht der Herr, Jehova. Kehret um, und wendet euch ab von allen euren Übertretungen, daß es euch nicht ein Anstoß zur Missetat werde;
31werfet von euch alle eure Übertretungen, womit ihr übertreten habt, und schaffet euch ein neues Herz und einen neuen Geist! Denn warum wollt ihr sterben, Haus Israel?
32Denn ich habe kein Gefallen am Tode des Sterbenden, spricht der Herr, Jehova. So kehret um und lebet!
Lies Hesekiel 18 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen