Habakuk 3:18
“Ich aber, ich will in Jehova frohlocken, will jubeln in dem Gott meines Heils.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 Habakuk 3:18 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Yet I will rejoice in the Lord, I will joy in the God of my salvation.
American Standard Version (ASV)English
Yet I will rejoice in Jehovah, I will joy in the God of my salvation.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich aber, ich will in Jehova frohlocken, will jubeln in dem Gott meines Heils.
Reina-Valera (RV)Español
Con todo, yo me alegraré en Jehová, y me gozaré en el Dios de mi salud.
Bíblia Livre (BL)Português
Mesmo assim eu me alegrarei no SENHOR, terei prazer no Deus de minha salvação.
Nova Versão (NVA)Português
ainda assim, eu me regozijarei em Yahweh. Eu me alegrarei pelo Deus da minha salvação.
📖 Habakuk 3:18 im Kontext
16Ich vernahm es, und es zitterte mein Leib; bei der Stimme bebten meine Lippen; Morschheit drang in meine Gebeine, und wo ich stand, erzitterte ich: der ich ruhen werde am Tage der Drangsal, wenn derjenige gegen das Volk heranzieht, der es angreifen wird.
17Denn der Feigenbaum wird nicht blühen, und kein Ertrag wird an den Reben sein; und es trügt die Frucht des Olivenbaumes, und die Getreidefelder tragen keine Speise; aus der Hürde ist verschwunden das Kleinvieh, und kein Rind ist in den Ställen. -
18Ich aber, ich will in Jehova frohlocken, will jubeln in dem Gott meines Heils.
19Jehova, der Herr, ist meine Kraft, und macht meine Füße denen der Hindinnen gleich und läßt mich einherschreiten auf meinen Höhen. Dem Vorsänger, mit meinem Saitenspiel!
Lies Habakuk 3 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen