Kostenlos laden
Galater 3:12
“Das Gesetz aber ist nicht aus Glauben, sondern: "Wer diese Dinge getan hat, wird durch sie leben".”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Galater 3:12 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
And the law is not of faith: but, The man that doeth them shall live in them.
American Standard Version (ASV)English
and the law is not of faith; but, He that doeth them shall live in them.
Open English Bible (OEB)English
But the law is not based on faith; no, its words are — ‘Those who practice these precepts will find life through them.’
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Das Gesetz aber ist nicht aus Glauben, sondern: "Wer diese Dinge getan hat, wird durch sie leben".
Reina-Valera (RV)Español
La ley también no es de la fe; sino, El hombre que los hiciere, vivirá en ellos.
Bíblia Livre (BL)Português
A Lei não provém da fé; porém: Quem fizer estas coisas por elas viverá.
Nova Versão (NVA)Português
A Lei não é de fé, mas, em vez disso, "Aquele que faz as obras da Lei viverá por elas".

📖 Galater 3:12 im Kontext

10Denn so viele aus Gesetzeswerken sind, sind unter dem Fluche; denn es steht geschrieben: "Verflucht ist jeder, der nicht bleibt in allem, was im Buche des Gesetzes geschrieben ist, um es zu tun!"
11Daß aber durch Gesetz niemand vor Gott gerechtfertigt wird, ist offenbar, denn "der Gerechte wird aus Glauben leben".
12Das Gesetz aber ist nicht aus Glauben, sondern: "Wer diese Dinge getan hat, wird durch sie leben".
13Christus hat uns losgekauft von dem Fluche des Gesetzes, indem er ein Fluch für uns geworden ist (denn es steht geschrieben: "Verflucht ist jeder, der am Holze hängt!");
14auf daß der Segen Abrahams in Christo Jesu zu den Nationen käme, auf daß wir die Verheißung des Geistes empfingen durch den Glauben.
Pfarrer Leo

Lies Galater 3 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen