Kostenlos laden
Amos 1:10
“so werde ich ein Feuer senden in die Mauer von Tyrus, und es wird seine Paläste verzehren.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 Amos 1:10 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
But I will send a fire on the wall of Tyrus, which shall devour the palaces thereof.
American Standard Version (ASV)English
But I will send a fire on the wall of Tyre, and it shall devour the palaces thereof.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
so werde ich ein Feuer senden in die Mauer von Tyrus, und es wird seine Paläste verzehren.
Reina-Valera (RV)Español
Y meteré fuego en el muro de Tiro, y consumirá sus palacios.
Bíblia Livre (BL)Português
Por isso meterei fogo no muro de Tiro, que consumirá seus palácios.
Nova Versão (NVA)Português
Mandarei fogo nas muralhas de Tiro, que devorará sua fortaleza."'

📖 Amos 1:10 im Kontext

8und ich werde den Bewohner ausrotten aus Asdod, und den, der das Zepter hält, aus Askalon; und ich werde meine Hand wenden wider Ekron, und der Überrest der Philister wird untergehen, spricht der Herr, Jehova.
9So spricht Jehova: Wegen drei Freveltaten von Tyrus und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machen: Weil sie Gefangene in voller Zahl an Edom ausgeliefert und des Bruderbundes nicht gedacht haben,
10so werde ich ein Feuer senden in die Mauer von Tyrus, und es wird seine Paläste verzehren.
11So spricht Jehova: Wegen drei Freveltaten von Edom und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machen: Weil es seinen Bruder mit dem Schwerte verfolgt und sein Erbarmen erstickt hat, und weil sein Zorn beständig zerfleischt, und es seinen Grimm immerdar bewahrt,
12so werde ich ein Feuer senden nach Teman, und es wird die Paläste von Bozra verzehren.
Pfarrer Leo

Lies Amos 1 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen