Kostenlos laden
5. Buch Mose 20:2
“Und es soll geschehen, wenn ihr zum Streite heranrücket, so soll der Priester herzutreten und zu dem Volke reden”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 5. Buch Mose 20:2 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
And it shall be, when ye are come nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,
American Standard Version (ASV)English
And it shall be, when ye draw nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und es soll geschehen, wenn ihr zum Streite heranrücket, so soll der Priester herzutreten und zu dem Volke reden
Reina-Valera (RV)Español
Y será que, cuando os acercareis para combatir, llegaráse el sacerdote, y hablará al pueblo,
Bíblia Livre (BL)Português
E será que, quando vos aproximardes para combater, chegará o sacerdote, e falará ao povo,
Nova Versão (NVA)Português
Quando vós chegardes perto da batalha, o sacerdote deve aproximar-se e falar ao povo,

📖 5. Buch Mose 20:2 im Kontext

1Wenn du wider deine Feinde zum Kriege ausziehst und siehst Roß und Wagen, ein Volk, zahlreicher als du, so sollst du dich nicht vor ihnen fürchten; denn Jehova, dein Gott, ist mit dir, der dich aus dem Lande Ägypten heraufgeführt hat.
2Und es soll geschehen, wenn ihr zum Streite heranrücket, so soll der Priester herzutreten und zu dem Volke reden
3und zu ihnen sprechen: Höre, Israel! Ihr rücket heute zum Streite heran wider eure Feinde; euer Herz verzage nicht, fürchtet euch nicht und ängstiget euch nicht und erschrecket nicht vor ihnen;
4denn Jehova, euer Gott, ist es, der mit euch zieht, um für euch zu streiten mit euren Feinden, um euch zu retten.
Pfarrer Leo

Lies 5. Buch Mose 20 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen