5. Buch Mose 19:7
“Darum gebiete ich dir und sage: Drei Städte sollst du dir aussondern. -”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 5. Buch Mose 19:7 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
Wherefore I command thee, saying, Thou shalt separate three cities for thee.
American Standard Version (ASV)English
Wherefore I command thee, saying, Thou shalt set apart three cities for thee.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Darum gebiete ich dir und sage: Drei Städte sollst du dir aussondern. -
Reina-Valera (RV)Español
Por tanto yo te mando, diciendo: Tres ciudades te apartarás.
Bíblia Livre (BL)Português
Portanto eu te mando, dizendo: Três cidades separarás.
Nova Versão (NVA)Português
Por isso, eu ordeno que vós selecioneis três cidades para vós.
📖 5. Buch Mose 19:7 im Kontext
5wie etwa wenn jemand mit seinem Nächsten in den Wald geht, um Holz zu hauen, und seine Hand holt aus mit der Axt, um das Holz abzuhauen, und das Eisen fährt vom Stiele und trifft seinen Nächsten, daß er stirbt: Der soll in eine dieser Städte fliehen, damit er am Leben bleibe;
6auf daß nicht der Bluträcher, weil sein Herz entbrannt ist, dem Totschläger nachsetze und ihn erreiche, weil der Weg lang ist, und ihn totschlage, obwohl ihm kein Todesurteil gebührt, da er ihn vordem nicht haßte.
7Darum gebiete ich dir und sage: Drei Städte sollst du dir aussondern. -
8Und wenn Jehova, dein Gott, deine Grenzen erweitert, so wie er deinen Vätern geschworen hat, und dir das ganze Land gibt, welches er deinen Vätern zu geben verheißen hat
9(wenn du darauf achtest, dieses ganze Gebot zu tun, das ich dir heute gebiete, indem du Jehova, deinen Gott, liebst und auf seinen Wegen wandelst alle Tage), so sollst du dir zu diesen dreien noch drei Städte hinzufügen;
Lies 5. Buch Mose 19 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen