Kostenlos laden
5. Buch Mose 14:18
“und der Storch, und der Fischreiher nach seiner Art, und der Wiedehopf und die Fledermaus.”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 5. Buch Mose 14:18 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
And the stork, and the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
American Standard Version (ASV)English
and the stork, and the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und der Storch, und der Fischreiher nach seiner Art, und der Wiedehopf und die Fledermaus.
Reina-Valera (RV)Español
Y la cigüeña, y la garza según su especie, y la abubilla, y el murciélago.
Bíblia Livre (BL)Português
E a cegonha, e a garça segundo sua espécie, e a poupa, e o morcego.
Nova Versão (NVA)Português
Não comereis a cegonha, qualquer tipo de garça, a poupa e o morcego.

📖 5. Buch Mose 14:18 im Kontext

16die Eule und die Rohrdommel und das Purpurhuhn,
17und der Pelikan und der Aasgeier und der Sturzpelikan,
18und der Storch, und der Fischreiher nach seiner Art, und der Wiedehopf und die Fledermaus.
19Und alles geflügelte Gewürm soll euch unrein sein; es soll nicht gegessen werden.
20Alles reine Gevögel sollt ihr essen.
Pfarrer Leo

Lies 5. Buch Mose 14 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen