4. Buch Mose 7:66
“Am zehnten Tage der Fürst der Söhne Dans, Achieser, der Sohn Ammischaddais.”
Elberfelder Bibel (ELB)
🌐 4. Buch Mose 7:66 — Bibelvers in 8 Übersetzungen
King James Version (KJV)English
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan, offered:
American Standard Version (ASV)English
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Am zehnten Tage der Fürst der Söhne Dans, Achieser, der Sohn Ammischaddais.
Reina-Valera (RV)Español
El décimo día, el príncipe de los hijos de Dan, Ahiezer hijo de Ammisaddai:
Bíblia Livre (BL)Português
No décimo dia, o príncipe dos filhos de Dã, Aiezer filho de Amisadai:
Nova Versão (NVA)Português
No décimo dia, Aiezer, filho de Amisadai, líder dos descendentes de Dã, ofereceu seu sacrifício.
📖 4. Buch Mose 7:66 im Kontext
64ein Ziegenbock zum Sündopfer;
65und zum Friedensopfer zwei Rinder, fünf Widder, fünf Böcke, fünf einjährige Lämmer. Das war die Opfergabe Abidans, des Sohnes Gideonis.
66Am zehnten Tage der Fürst der Söhne Dans, Achieser, der Sohn Ammischaddais.
67Seine Opfergabe war: eine silberne Schüssel, hundertdreißig Sekel ihr Gewicht, eine silberne Sprengschale, siebzig Sekel, nach dem Sekel des Heiligtums, beide voll Feinmehl, gemengt mit Öl, zum Speisopfer;
68eine Schale, zehn Sekel Gold, voll Räucherwerk;
Lies 4. Buch Mose 7 mit Pfarrer Leo
Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.
Kostenlos für iOS herunterladen