Kostenlos laden
4. Buch Mose 25:12
“Darum sprich: Siehe, ich gebe ihm meinen Bund des Friedens;”
Elberfelder Bibel (ELB)

🌐 4. Buch Mose 25:12 — Bibelvers in 8 Übersetzungen

King James Version (KJV)English
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace:
American Standard Version (ASV)English
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Darum sprich: Siehe, ich gebe ihm meinen Bund des Friedens;
Reina-Valera (RV)Español
Por tanto diles: He aquí yo establezco mi pacto de paz con él;
Bíblia Livre (BL)Português
Portanto dize lhes: Eis que eu estabeleço meu pacto de paz com ele;
Nova Versão (NVA)Português
Portanto, dize: Yahweh diz: "Eu estou entregando a Fineias a Minha aliança de paz.

📖 4. Buch Mose 25:12 im Kontext

10Und Jehova redete zu Mose und sprach:
11Pinehas, der Sohn Eleasars, des Sohnes Aarons, des Priesters, hat meinen Grimm von den Kindern Israel abgewendet, indem er in meinem Eifer in ihrer Mitte geeifert hat, so daß ich die Kinder Israel nicht in meinem Eifer vertilgt habe.
12Darum sprich: Siehe, ich gebe ihm meinen Bund des Friedens;
13und er wird ihm und seinem Samen nach ihm ein Bund ewigen Priestertums sein, darum daß er für seinen Gott geeifert und für die Kinder Israel Sühnung getan hat. -
14Und der Name des erschlagenen israelitischen Mannes, der mit der Midianitin erschlagen wurde, war Simri, der Sohn Salus, der Fürst eines Vaterhauses der Simeoniter;
Pfarrer Leo

Lies 4. Buch Mose 25 mit Pfarrer Leo

Geführte Lesepläne, tägliche Andachten und ein KI-Begleiter, der dir hilft, die Heilige Schrift zu verstehen — auf Englisch, Deutsch, Spanisch und Portugiesisch.

Kostenlos für iOS herunterladen